BRODO / SOUPS
Speisekarte
wärme von Innen
Gulaschsuppe mit Brot
Gulash soup with bread
Suppe mit Leberknödel
Clear Soup with minced liver dumplings
Suppe mit Frittaten
Clear soup with strips of egg pancake
zwischendurch
MANGARE UN BOCCONE / SMALL DISHES
Krainer mit Sauerkraut & Senf
Sausage with Sauerkraut and mustard
Frankfurter mit Brot & Senf
Sausage with bread and mustard
gute Jause für die Pause
SPUNTINO / COLD DISHES
„Aichinger“ Jause
„Aichinger“ piatto freddo- mista di Speck, formaggio e salsiccia, companatico, arrosto, di maiale, cren e pane
„Aichinger“ plate- a selection of local bacon, cheese and sausage, homemade spreads, roast porl, horseradish and bread
Schweinsbratenbrot mit Kren
Roast pork on bread with horseradish
Liptauerbrot mit frischem Schnittlauch
Creamy paprika spread on bread with fresh chives
bodenständig
GIORNO / FRESH DISHES OF THE DAY
½ Backhendl
½ pollo indietr, patate fritte e insalata verde
½ crumbed chicken with fries and green salad with house dressing
Wiener Schnitzel vom Schwein
Scloppina di maiale con patate fritte
Wiener Schnitzel (pork) with fries
Schweinsbraten im Natursaftl
Arrosto di maiale con salsa – naturale con canderlo di pane e crauti
Roast pork in gravy with bread dumplings and Sauerkraut
Zwiebelrostbraten
Arrosto con cipolla, pancetta e patate fritte
Roast beef with onion, bacon beans and fried potatoes
Mixed Grill
Piastra grill con patatine – Tacchino, pollo, maiale, e burro alle erbe
Grill plate with chips – Turkey, chicken, pork, and herb butter
traditionelles
PASTA
Kärntner Käsnudel
Specialita carinziana: ravioli di ricotta con burro fuso a insalata
Carinthian chees noodles with butter and salad
Käsespätzle nach Art des Hauses
Gnocchetti di forina con formagio e insalata
Cheese noodles with fried onions and green salad
die frische Abwechslung
PESCE / FISH
Forelle „Müllerin“
Trota alla mugnaia – Con potate com prezzemolo e insalata
Trout meuniere – With parsley potatoes and salad
Saiblingsfilet
Fileto di Salmerinco – Con potate com prezzemolo e insalata
Char Filet – With parsley potatoes and salad
leicht und fein
INSALATA / FRESH SALAD
Backhendlsalat
Insalata con pezedi polli fritte alla viennese
Salad with crumbed chicken stripes and housedressing
große Salatschüssel
Insalata mista grande, tomato, certiolo, peperone
Large salad with tomato, peperone and dressing
Gemischter Salat
Insalata mista
Mixed salad with housedressing
Grüner Salat
Insalata verde
Green salad with housedressing
Kids
PER I BAMBINI / SMALL GUESTS
Harry Potter Teller
Poco scaloppina di maile con patate fritte
Small „wiener schnitzel“ with fries
Max und Moritz
Salsiccia con fritte e ketchup
Sausage with french fries and ketchup
Portion Pommes
Porzioni fritte con ketchup
A serve off fries with ketchup
Räuberteller
süße Versuchung
Hausgemachter Kaiserschmarrn
Omlette in pezzi all uvetta – Fatto in casa con composta di mele
Homemade scrambled spelt pancake – With apple sauce
zwei Eispalatschinken
2 crespella con gelato alla vagnilla e mandorle
Panecakes with icecream
die „süße“ Versuchung
Apfel- oder Topfenstrudel
Strudel alla mele / Studel alla ricotta
Apple – Strudel / Cream cheese – strudel
Apfel- oder Topfenstrudel mit Vanillesauce
Strudel alla mele / Studel alla ricotta e vanillesauce
Apple – Strudel / Cream cheese – strudel and vanillesauce
gemischtes Eis
Insalata verde
Green salad with housedressing
bei uns feiern
Familienfeiern? Geschäftsessen? Meeting? Silvester? Weihnachtsfeiern?
Wir können Ihre Feier durch die atemberaubende Bergstimmung und das Hüttenambiente ganz besonders machen.
Unsere Hütte bietet eine große Stube für besondere Anlässe.
Gerne bieten wir Ihnen verschiedene Menüvorschläge oder Buffets an.